Senin, 30 September 2013

PROUD TO BE ELF - Ar-Miew & Ice Cream [E.L.F. THAI]

How wonderful life is
While you are in the world
How wonderful life is
When I hear your songs
Proud to love you with heart
Proud to shout yout name
Oh I’m proud to be one of Sapphire Blue
Someday if I have to live without you
I don’t care
What is gonna come around my life
if it’s wrong or rightI know our love will be side me
Though the years go by
I will stay the same
Eight wonders of my life
to hear, to touch, to take
to feel, too see, to laught
to love and to be..
Proud to be Ever Lasting Friends
Proud to shout your name
Oh I’m proud to love you forever
If there’s one thing in this
World that I know is true
It’s the love that I feel
When I think of you
Proud to love you with heart
Proud to shout your name
Oh I’m proud to be one of Sapphire Blue
Someday if I have to live without youI don’t care
What is gonna come around my life
if it’s wrong or right
I know our love will be side me
Though the years go by
I will stay the same
Eight wonders of my life
to hear, to touch, to take
to feel, too see, to laught
to love and to be..
Proud to be Ever Lasting Friends
Proud to shout your name
Oh I’m proud to love you forever
How wonderful life is
While your are in the croud
How wonderful life is
When you sing your songs
Proud to love you with heart
I’m proud to shout your name
Oh I’m proud to be one of Sapphire Blue
Oh I’m proud to love you..
forever
Indonesia Subs
Bagaimana hidup yang indah
Ketika kamu berada di dunia
Bagaimana hidup yang indah
Ketika saya mendengar lagu-lagu mu
Bangga mencintaimu dengan hati
Bangga berteriak nama mu
Oh, saya bangga menjadi salah satu Sapphire Blue
Suatu hari nanti jika aku harus hidup tanpamu
Aku tak peduli
Apa yang akan datang di hidup ku
apakah itu benar atau salah
Aku tahu cinta kita akan sisi ku
Meskipun tahun-tahun berlalu
Aku akan tetap sama
Delapan keajaiban dalam hidupku
mendengar, menyentuh, untuk mengambil
merasa, terlalu melihat, untuk tertawa
untuk mencintai dan menjadi ..
Bangga menjadi Pernah Teman Abadi
Bangga berteriak nama mu
Oh aku bangga mencintaimu selamanya
Jika ada satu hal dalam
Dunia yang saya tahu benar
Ini adalah cinta yang aku rasakan
Ketika aku teringat padamu
Bangga mencintaimu dengan hati
Bangga berteriak nama mu
Oh, saya bangga menjadi salah satu Sapphire Blue
Suatu hari nanti jika aku harus hidup tanpamu
Aku tak peduli
Apa yang akan datang di hidup ku
apakah itu benar atau salah
Aku tahu cinta kita akan sisi ku
Meskipun tahun-tahun berlalu
Aku akan tetap sama
Delapan keajaiban dalam hidupku
mendengar, menyentuh, untuk mengambil
merasa, terlalu melihat, untuk tertawa
untuk mencintai dan menjadi ..
Bangga menjadi Pernah Teman Abadi
Bangga berteriak nama mu
Oh aku bangga mencintaimu selamanya
Bagaimana hidup yang indah
Sementara kau berada di croud
Bagaimana hidup yang indah
Bila engkau menyanyikan lagu-lagu mu
Bangga mencintaimu dengan hati
Aku bangga berteriak nama mu
Oh, saya bangga menjadi salah satu Sapphire Blue
Oh aku bangga mencintaimu ..
selama-lamanya

All Together - SS13 ELF Indonesia

Well i know it’s too hard to think
But I wanna tell you something
Even we separated miles away
You have to know i always believe
When you smile i get the Miracle
When you laugh i feel the happiness
And when you cry my tears rain on my face
You are eveything in my life
Now it’s getting harder
I miss you all together in one stage
Singing and dancing in 13 squad
No missing.. No changing..
No hurting.. No parting..
Always be one
All together
At the first time i see your face
See your smile and i know it’s you
I believe you are my miracle
Believe in you ’till the end of time
This feeling will stay forever more
All the things i need is to see your smile
Even the problem always come and go
At least i live to believe you
Now it’s getting harder
I miss you all together in one stage
Singing and dancing in 13 squad
No missing.. No changing..
No hurting.. No parting..
Always be one
All together
Now it’s getting harder
I miss you all together in one stage
Singing and dancing in 13 squad
No missing.. No changing..
No hurting.. No parting..
Always be one
All together
Always be one
All together

Bogoshipda - SS13 ELF Indonesia

Look back to the past
See the beautiful memory
When you sing and laugh together
I felt a perfect love
You teach me how to live
You tell me about love
Your smile lighten up my life
Give me strength with your voice
[CHORUS]
Bogoshipda… Bogoshipda…
I miss your voice, i miss your laugh
Bogoshipda…Bogoshipda…
I miss your smile, i miss your love
I miss you together
I take my guitar
Play it and start singing your song
Then my tears rolls down from my eyes
I close my eyes and fell
I hear your voice call me
I open up my eyes
And i see you smile for me
13 miracle boys
Bogoshipda… Bogoshipda…
I miss your voice, i miss your laugh
Bogoshipda…Bogoshipda…
I miss your smile, i miss your love
I miss you together
[BRIGDE]
Everytime i breath
I hope i can see you together (see you again)
Promise me you will never apart
Dont ever say goodbye
Bogoshipda… Bogoshipda…
I miss your voice, i miss your laugh
Bogoshipda…Bogoshipda…
I miss your smile, i miss your love
I miss you together

Super Junior - Twins

그녀를 찾지마 더이상 너에게 아무런 감정도 남아 있질 않대
(Geunyeoreul chatjima deoisang neoege Amureon gabjeongdo nama itjil anhdae)
Jangan cari dia lagi. Dia tidak akan ada mempunyai perasaan apapun terhadapmu

이제더는 비굴해 지려고 하지마
(Ijedeoneun bigulhae jiryeogo hajima)
Jangan coba menjadi jahat

이미 네 자존심은 바닥에 있는걸
(Imi neo jajonsimeun badage inneungeol)
Kau sudah kehilangan kebanggaanmu

아냐 그건 아니야 (아냐 그건 아니야) 그녀 하나 뿐인데
(Anya geogeon aniya (anya geogeon aniya) geinyeo hana ppuninde)
Tidak bukan itu (tidak bukan itu) dia satu-satunya

내겐 보이지 않는 내 가슴의 그림자
(Naegen boiji anhneun nae gaseumui geurimja)
Bayangan yang tak terlihat di dalam hatiku

또 다시날 패매자의 어둠안에 가두지
(Tto dasinal phaemaejaui eodumane gaduji)
Menempatkanku di kegelapan yang tidak nyaman

강해져야 했는데 (강해져야 했는데) 이건 내가 아닌걸 yeah
(Ganghaejyeoya haenneunde (ganghaejyeoya haenneunde) Igeon naega aningeol yeah)
Aku perlu lebih kuat (Aku perlu lebih kuar) Ini bukanlah aku, yeah

내안에 나를 죽여 끝까지 싸워 이겨
(Naeane nareul jugyeo kkeutkkajissaweo igyeo)
Aku akan bertarung hingga sisi lainku mati

Knock out

저 운명은 반드시 제 갈길을 가지
(Jeo unmyeongeun bandeusi je galgireul gaji)
Tidak! Takdir selalu membawa ke jalan yang benar

Knock out

피하려해도 절대 소용 없지
(Phiharyeohaedo jeoldae soyong eobji)
Tidak peduli seberapa keras kau berusaha

Knock out

받아드려 you can't do this fight because
(Badaderyeo you can't do this fight because)
Terimalah bahwa kau tidak bisa bertarung karena

네게선 그녀가 기대할게 없잖아
(Negeseon geunyeoga gidaehalke eobjanha)
Dia tidak bisa mengandalkanmu

I wanna knock out
Aku hanya ingin merobohkan

아냐 나는 거부하겠어 그대로
(Anya naneun geobuhajesseo geudaero)
Tidak! Aku hanya menolak semuanya

Knock out

타협하는 삶을 사는것 I wanna
(Thahyeophaneun salmeul saneungeot I wanna)
Kita hidup dengan kompromi, aku ingin

Knock out

내가 원하는건 모두다
(Naega weonhaneungeon moduda)
Untuk apa yang kuingini

끝까지 싸워 난 reason is I'm alive
(Kkeutkkaji ssaweo nan reason is I'm alive)
Aku akan bertarung hingga akhir. Alasannya aku hidup

어릴적부터 난 존재감이 없었지
(Eoriljeokbutheo nan jonjaegami eobseotji)
Dari awal, aku tidak mempunyai keberadaan

주목을 받은적 단 한번도 없어
(Jumogeul badeunjeok dan hanbeondo eobseo)
Aku tidak pernah mendapat perhatian

튀지마 하지마 그냥 중간 만큼만
(Thwijima hajima geunyang junggan mankheumman)
Jangan ikut campur pada tengah-tengah

그저그런 삶인걸 정해놔 버렸어
(Geujeo geureon salmingeol jeonghaenwa beoryeosseo)
Lanjutkanlah hidup yang kamu putuskan

나는 하나뿐 인걸 (나는 하나뿐 인걸) 특별해야 했는데
(Naneun hanappun ingeol (naneun hana ppunigeol) theukbyeolhaeya haenneunde)
Hanya ada satu diriku (hanya satu diriku) aku harus menjadi unik

내겐 보이지 않는 내 가슴의 그림자
(Naegen boiji anhneun nae gaseumui geurimja)
Bayangan yang tak terlihat di dalam hatiku

또 다시날 패매자의 어둠안에 가두지
(Tto dasinal phaemaejaui eodumane gaduji)
Menempatkanku di kegelapan yang tidak nyaman

I don't really understand 더 큰상처뿐인데 yeah
(I don't really understand deo kheunsangcheoppuninde yeah)
Aku tidak mengerti, hanya ada penderitaan lebih

내안에 나를 죽여 끝까지 싸워 이겨
(Naeane nareul jugyeo kkeutkkaji ssaweo igyeo)
Aku akan bertarung hingga sisi lainku mati

Knock out

주어진 삶에 승복해 어차피
(Jueojin salme seungbokhae eochaphi)
Jangan ingin hidup yang biasa

Knock out

이 세상에 너는 작은 점 안그래
(I sesange neoneun jageun jeom angeurae)
Kau bukanlah hanya sebuah titik di dunia ini

Knock out

받아드려 you can't do this fight because
(Badadeuryeo you can't do this fight because)
Untuk mendapatkannya! Kau tidak bisa bertarung karena

나약한 너인걸 벌써 잊어버렸나
(Nayakhan neoingeol beolsseo ijeobeoryeotna)
Kau lemah! Apakah kau sudah lupa?

I wanna knock out
Aku hanya ingin merobohkan

아냐 나는 거부하겠어 운명은
(Anya naneun geobuhagesseo unmyeongeun)
Tidak, aku akan menyangkal takdir

Knock out

개척하는 나의 전리품 I wanna
(Gaecheokhaneun naui jeonriphum I wanna)
Pialaku dibangun kembali, aku ingin

Knock out

분명한것 하나 없지만
(Bunmyeonghangeot hana eobjiman)
Tidak ada yang terlihat jelas

끝까지 싸워 난 reason is I'm alive
(KKeutkkaji ssaweo nan reason is I'm alive)
Aku akan bertarung hingga akhirnya. Alasan aku hidup

I wanna knock out
Aku ingin merobohkan

You know I wanna out the light I wanna
Kau tahu aku ingin keluar ke terang aku ingin

Knock out

You know I wanna start a fight I wanna
Kau tahu aku ingin memulai pertarungan aku ingin

Knock out

You know I wanna do this right
Kau tahu aku ingin melakukan ini dengan benar

더 이상 포기는 나에게 어울리지 않는걸
(Deo isang phogineun naege eoulliji anhneungeol)
Menyerah bukanlah bagian dari diriku

I wanna knock out
Aku ingin merobohkan

내안에 너를 죽였어 나에겐
(Naeane neoreul jugyeosseo naegen)
Didalamku, kau sudah hilang

Knock out

망설일 시간조차 없는걸 I wanna
(Mangseoril siganjocha eobneungeol I wanna)
Tidak ada waktu untuk dihabiskan, aku ingin

Knock out

내 인생의 페이지를 원점에
(Nae insaengui pheijireul weonjeome)
Lembar kehidupanku adalah milikku saja

Got to get you out of my life
Harus mengeluarkanmu dari hidupku

Knock out

주어진 삶에 승복해 어차피
(Jueojin salme seungbokhae eochaphi)
Jangan ingin hidup yang biasa

Knock out

이 세상에 너는 작은 점 안그래
(I sesange neoneun jageun jeom angeurae)
Kau bukanlah hanya sebuah titik di dunia ini

Knock out

받아드려 you can't do this fight because
(Badadeuryeo you can't do this fight because)
Untuk mendapatkannya! Kau tidak bisa bertarung karena

나약한 너인걸 벌써 잊어버렸나
(Nayakhan neoingeol beorsseo ijeobeoryeonna)
Kau lemah! Apakah kau sudah lupa?

I wanna knock out
Aku hanya ingin merobohkan

아냐, 나는 거부하겠어 운명은
(Anya, naneun geobuhagesseo umyeongeun)
Tidak, aku akan menyangkal takdir

Knock out

개척하는 나의 전리품 I wanna
(Gaecheokhaneun naui jeonriphum I wanna)
Pialaku dibangun kembali, aku ingin

Knock out

분명한것 하나 없지만
(Bunmyeonghangeot hana eobjiman)
Tidak ada yang terlihat jelas

끝까지 싸워 난 reason is I'm alive
(KKeutkkaji ssaweo nan reason is I'm alive)
Aku akan bertarung hingga akhirnya. Alasan aku hidup

Lirik Lagu SUPER JUNIOR - Walkin' (+Bahasa Indonesia)

Romanization

I’m walkin’ to the day,
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day(eh eh eh eh)

georeummada meoreojyeo geumankeum
meollimeolli geotdaga hanbeonjjeum
balgire neomeojimyeon
na dasigeum teolmyeon dwae (eh eh eh)
achimen ichyeojineun kkummankeum
jakkujakku ichyeojyeo gal sungandeul
jigeumui geuriumdo i apeumdo modu

godoen mideumgwa chakgak neomeo
pyeolchyeojin i gireun meoreo boyeodo

I’m walkin’ nopeun eondeongmaru
I’m walkin’ nalgeun undonghwaro
I’m walkin’ maeil geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I’m walkin’ naeil dake doel
geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)

sumanheun amugae jung hana dul
eoneu gaseumsoge damadun
teukbyeolhaetdeon han saram
hogeun han sarangil su itdamyeon

memareun samak eodingae jichin georeum
meomchuji anke han gadak
himi doel tende

godoen mideumgwa chakgak neomeo
pyeolchyeojin i gireun meoreo boyeodo

I’m walkin’ nopeun eondeongmaru
I’m walkin’ nalgeun undonghwaro
I’m walkin’ maeil geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I’m walkin’ naeil dake doel
geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka

du bal ditgo inneun i gose
na jigeum meomureuneun i gose
jamsi chaja deuneun pyeonani tto
iksukhaejyeo
jogeum deo itgo sipeun yuhogi
nareul jujeo anchyeodo
(da watjanha da watjanha)
nunape gireun meoreo boyeodo

gakkeumeun jichin jeolleumbari
barame darheun georeumgeori
bakjae matchwo geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
I’m walkin’ nopeun eondeongmaru
I’m walkin’ nalgeun undonghwaro
I’m walkin’ maeil geotgetji
naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I’m walkin’ naeil dake doel
geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka 

====================

INDONESIAN

I'm walkin' to the day,
I'm walkin' to the day (eh eh eh eh)
(Wo~) I'm walkin' to the day (Wo~)
I'm walkin' to day (eh eh eh eh)

Tiap langkah semakin lebih jauh-
saat aku berjalan lebih jauh dan lebih jauh lagi
Jika aku tersandung kakiku dan jatuh,
Aku hanya bisa menepis diriku sendiri (eh eh eh eh)
Seperti mimpi yang terlupakan di pagi hari
Saat ini akan terus terlupakan
Kerinduan bahkan rasa sakit ini- semuanya
Melewati kepercayaan yang kuat dan kesalahpahaman
Meskipun jalan di depan terlihat jauh

I'm walkin' di atas pegunungan yang tinggi
I'm walkin' dengan sepatu olahraga tua ini
I'm walkin' setiap hari
Hingga selalu, hingga selalu
One step menuju langit biru yang luas
One step menuju garis finish jauh di depan
I'm walkin' sampai suatu tempat itu yang akan datang besok
Dimana suatu tempat itu?
(Wo~) I'm walkin' to the day (Wo~)
I'm walkin' to the day (eh eh eh eh)

Keluar dari banyak orang yang pernah kutemui
Di dalam hati ku ada orang yang spesial
Jika hanya ada satu cinta
Di gurun yang kering dan tandus di suatu tempat
Jika aku tak ingin menghentikan langkah kakiku yang lelah
Orang itu akan menjadi kekuatan bagiku
Melewati kepercayaan yang kuat dan kesalahpahaman
Meskipun jalan di depan terlihat jauh

I'm walkin' di atas pegunungan yang tinggi
I'm walkin' dengan sepatu olahraga tua ini
I'm walkin' setiap hari
Hingga selalu, hingga selalu
One step menuju langit biru yang luas
One step menuju garis finish jauh di depan
I'm walkin' sampai suatu tempat itu yang akan datang besok
Dimana suatu tempat itu?
Di tempat ini dimana aku menempatkan dua kakiku
Di tempat ini dimana aku berada
Kedamaian sesaat menemukanku dan aku terbiasa dengan hal itu
Godaan untuk tetap tinggal sedikit lebih lama
Membuatku hanya duduk
(hampir di sana, hampir di sana)
Meskipun jalan di depan terlihat jauh
Meskipun aku mungkin akan lumpuh, yang lelah pada waktu
Dan meskipun aku akan mendapati langkahku melawan angin
Aku akan berjalan dengan irama
Hingga selalu, hingga selalu

I'm walkin' di atas pegunungan yang tinggi
I'm walkin' dengan sepatu olahraga tua ini
I'm walkin' setiap hari
Hingga selalu, hingga selalu
One step menuju langit biru yang luas
One step menuju garis finish jauh di depan
I'm walkin' sampai suatu tempat itu yang akan datang besok
Dimana suatu tempat itu?