Kamis, 01 Agustus 2013

[LIRIK] Smile Again By. Ryeowook "Super Junior" (Rom + Hangul + Indonesia)

                                                               ====Romaninaze====
Dokhan sarange gaseumeul doryeonaen
Neoui nunmuldeuli nae simjangeul taewonae
Biteul georimyeo nal jabeun dusone
Ganyeorin geu ddeolrimeul itji mothae

Smile again
Eodum sokeseodo seonmyeonghan
Munsincheoreom namgyeojin neoui seulpeun geurimja

Naega jiwojulge
Heuteojin neoui nunmuli
Geuchiji aneun bicheoreom
Seumyeo deuleowa nae gaseumeul ddeo jjilreo
Sarange bein gaseumi
Miso jitdorok jikilge
Nal wihan dan han saram
Neoreul
Smile again
Eodum sokeseodo seonmyeonghan
Munsincheoreom namgyeojin neoui seulpeun geurimja

Naega jiwojulge
Heuteojin neoui nunmuli
Geuchiji aneun bicheoreom
Seumyeo deuleowa nae gaseumeul ddeo jjilreo
Sarange bein gaseumi
Miso jitdorok jikilge
Nal wihan dan han saram

Meongi doen apeun gieoki
Ddo neoreul dasi bureumyeon
Nae soneul jaba nan geugeolro chungbunhae
Geureoda gipeun sangcheoga
Amun geuddaen barabwajwo
Neol wihan dan han saram
Nareul 




====HANGUL====

독한 사랑에 가슴을 도려낸
너의 눈물들이 내 심장을 태워내
비틀거리며 날 잡은 두 손에
가녀린 그 떨림을 잊지 못해

Smile again- 어둠 속에서도 선명한
문신처럼 남겨진 너의 슬픈 그림자
내가 지워줄게-

흩어진 너의 눈물이 그치지 않는 비처럼
스며들어와 내 가슴을 또 찔러
사랑에 베인 가슴이 미소 짓도록 지킬게
날 위한 단 한 사람-
너를-

Smile again- 어둠 속에서도 선명한
문신처럼 남겨진 너의 슬픈 그림자
내가 지워줄게-

흩어진 너의 눈물이 그치지 않는 비처럼
스며들어와 내 가슴을 또 찔러
사랑에 베인 가슴이 미소 짓도록 지킬게
날 위한 단 한 사람-

멍이 된 아픈 기억이 또 너를 다시 부르면
내 손을 잡아 난 그걸로 충분해
그러다 깊은 상처가 아문 그땐 바라봐줘
널 위한 단 한 사람-
나를- 




====INDONESIA====

Dari jantung yang ditikam oleh cinta yang tajam
Air matamu yang terjatuh membakar hatiku

Aku tidak bisa melupakan gemetar dari kedua tanganku yang ramping itu
Ketika kau terhuyung-huyung untuk memegang mereka

Tersenyum lagi
Masih jelas bahkan dalam gelap
Seperti tato, bayangan sedih yang kau tinggalkan
Aku akan menghapusnya

Kau berurai air mata
Seperti hujan yang tampaknya tidak berhenti
Apakah merembes masuk, menusuk hatiku
Untuk jantung yang dapat dipotong oleh cinta
Untuk kilasan senyuman, aku akan melindungi
satu-satunya orang yang hidup untukku
Itu Kau

Tersenyum lagi
Masih jelas bahkan dalam gelap
Seperti tato, bayangan sedih yang kau tinggalkan
Aku akan menghapusnya

Kau berurai air mata
Seperti hujan yang tampaknya tidak berhenti
Apakah merembes masuk, menusuk hatiku
Untuk jantung yang dapat dipotong oleh cinta
Untuk kilasan senyuman, aku akan melindungi
Satu-satunya orang yang hidup untukku

Menyakiti kenangan yang telah berubah menjadi luka
Jika mereka pernah memanggil untukmu lagi
Tolong peganglah tanganku, bahwa satu-satunya hal yang cukup bagiku
Saat ketika luka yang mendalam disembuhkan
Tolong lihatlah
satu-satunya orang yang hidup untukmu
Itulah aku

Mayonaka No Orchestra Lyrics Aqua Timez

Romaji

mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa , ano hi kara zutto...

akaku suki touru yuugure no ato hoshitachi wa sora ni suwari , sorezore no oto wo kanadeteita
sunao ninare to iware nakutemo namida wa mou , boku no omoi wo tsurete ashi motode chiisa na umi ninatta

sora wa ugokanai niga nobori , oriru dake
jimen wa ugokanai kimi ga aruku ka, aruka naika dake da

mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa hitori ga kirai da daikirai da
(taisetsu) wo shitte shimatta ano hi kara zutto

aa shiawase nante chiisana supun desu kueru kuraide juubun nanda
wake aeru hito ga iruka , inaika dake da

tsuyo ga rutabini hibiga iru kokoro wa sou
marude garasu saiku ga miseru hakanai yume

(junsui) wobutsuke au noga kowai kara bokura wa mina
sureta furi wo shite futoumei na sekai ni sumi tsuita

omotai jiyuu wo biki zutte aruiteta
wakare ga kuru tabi sora gatoozakatte iku youni mieta

sayonara no ame gatsubuyaita hirai tamamano kasa gaarunda
koko ni arunda hirai tamamano yasashi saga kono mune nizutto

aa boku ni wa mada akirameteinai saikai gaaru yakusoku gaaru
hoshi kuzu wo beddo nishite nemutte iruano hito ni

kisetsu no nai machi nishagami komu otokonoko
atama wo nadete kureru hito ga inakattadake, sore dake nano ni

hoshi to mitsu meau samugari na kodomotachi

mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa hitori ga kirai da daikirai da
hitori bocchide iki teyukete shimau nante koto

aa, shiawase nante chiisana supun desu kueru kuraide juubun nanda
wake aeru hito ga iruka , inaikadake

mayonaka no uta wa sakebu yo boku hontou wa , boku hontou wa ... sabishikatta
taiyou no mabushi sanikaki kesa retemo

saa , hata wo furou ka kata wo kumou ka tadautaouka doredemo ii yo
wake ae ru kimi gairuka , inaika dake da yo

Translation

The song of midnight shouted out, and ever since then…

The tracks of red, fading twilight
The stars sit on the sky
Every sound was played
Although I can’t say “be honest”, the tears take my thoughts along
A small sea formed at my feet

The sky doesn’t move; the sun just rises and falls
The ground doesn’t move; it’s up to you to walk or not

The song of midnight shouted out
The truth is, I hate being alone
I’ve known what is important ever since that day

A small spoon is enough to scoop out happiness
There’s just the question of if there are people to share it with

The days I pretended to be strong come back to me
It’s like showing my heart glasswork, a fleeting dream
Throwing purity around is scary
We’ve all pretended we’ve had it at one point in this opaque world we live in

I walked, dragging a heavy freedom along
When the farewell came, it looked like the sky was leaving

The rain of goodbye muttered, and my umbrella was open
And now opened kindness will always be in my chest

I haven’t given up on the hope that we will meet again
I made a promise to the people who sleep with stardust in their beds

There was nobody there for the boy who sat down in a city without seasons*
But despite that…

Cold children that look up at the stars…

The song of midnight shouted out
The truth is, I hate being alone, and not knowing whether you’ll keep on being alone

A small spoon is enough to scoop out happiness
There’s just the question of if people exist that can share it

The song of midnight is shouting out
Truth is, I was lonely
Even if it gets erased in the radiance of the sun

Should we wave the flag now? Should we come together?
Should we just sing? Anything is fine
There’s just the question of whether or not you’ll be here or not

Indonesia translate:

Ku teriakkan lagu tengah malam 
“Sesungguhnya semenjak hari itu aku selalu…”

Setelah jejak senja merah yang bersinar
Bintang-bintang berada di tempatnya di langit
Dan memainkan nadanya masing-masing
Walaupun aku tak bisa mengucapkan aku telah jujur
Air mata membawa serta perasaanku
Sebuah lautan kecil terbentuk di kakiku

Langit tidak bergerak, matahari hanya terbit dan terbenam
Tanah tidak bergerak, terserah padamu mau berjalan atau tidak

Ku teriakkan lagu tengah malam
“Sejujurnya, aku tak mau sendiri, aku sungguh membencinya”
Aku mulai tahu apa yang penting semenjak hari itu

Sendok kecil sudah cukup untuk mengeruk kebahagiaan
Pernyataan yang tersisa adakah orang yang mau berbagi 

Retakan baru muncul setiap kali ku berpura-pura menjadi kuat
Sepertinya hatiku terbuat dari kaca, seakan mimpi yang hampa
Karena kita takut mengacaukan kemurnian, setiap dari kita berpura-pura
Seolah kita telah menetap di dunia yang buram ini

Aku berjalan menyeret serta kebebasan yang berat
Ketika perpisahan tiba, langit seakan tenggelam

Selamat tinggal, ku bergumam dalam hujan
“Kau boleh meminjam payungku, itulah kenapa benda ini ada disini”
Kan ku beri kau kebahagiaan yang selalu bisa ditemukan dihatiku

Aku belum menyerah pada harapan bahwa kita akan berjumpa lagi
Itu adalah janji pada orang yang tidur dengan stardust sebagai tempat tidurnya

Di kota tanpa musim, seorang anak laki-laki yang sedih membungkuk
Tak ada seorang pun ada untuk menjitak kepalanya
Tapi walau begitu

Anak kecil yang kedinginan memandangi bintang-bintang

Ku teriakkan lagu tengah malam
“Sejujurnya, aku tak mau sendiri, aku sungguh membencinya”
Aku selalu hidup sendiri dalam kesendirian

Sendok kecil sudah cukup untuk mengeruk kebahagiaan
Pernyataan yang tersisa adakah orang yang mau berbagi 

Ku teriakkan lagu tengah malam
Sejujurnya, sejujurnya, aku kesepian
Walaupun terhapus oleh teriknya mentari

Ayo, Haruskah sekarang kita kibarkan bendera? Haruskan kita bersama?
Haruskah kita hanya menyanyi? Apapun tak masalah

Lirik Lagu Super Junior KRY – Promise You with Indonesia Translate

[Yesung] Promise you… Promise you
 
[Kyuhyun] Kawaranai nanikao sinagara
Kawatte iku kisetsuwo aruita
Kimito itsudemo tewo tsunaginagara kitanda
 
[Yesung] Tesaguride susunde kita hibimo
Kimiga itukara mayowazuni koreta teda
Tsuyoku ireta donnatokimo
 
[Ryeowook] Korekara arayuru
Keshikiga kawatta toshitemo
Bokurawa konomamade iyou
 
[All] Promise you kimiwo omotte bokuwa ikuruyo
[Yesung] Tsunagatte iru kokoroto kokorokara
[All] Promise you tsunataetainowa
[Ryeowook] Tada aishiteru
[Kyuhyun] Chikauyo eien no kakera o
 
[Yesung] Chiisana kenkamo nandomo sitane
Surechigai hanareta hibimo arushi
[Ryeowook] Sono tabini itsumo kimiga hitsuyou tthe wakattanda
 
[Kyuhyun] Kimiga moshimo tsumazuku tokiniwa
Dareyori ichibannitewo sashinoberu bokude itaiyo sobani isasete
 
[Ryeowook] Wakareto deaiwo kurikaeshi iku naka demo
Bokurawa tonarini iyou
 
[All] Promise you kimiwo omotte bokuwa ikitai
[Yesung] Munega atsuku koikogareteiru
[All] Promise you todoke tainowa
[Kyuhyun] Tada aishiteru
[Ryeowook] Itsudemo yuukanna hino omoide
 
[Kyuhyun] Mosimo ashitaga yamini nomarete
michi shirubesae naito sitemo
 
[Yesung] Kowagaru kotowa naiyo udewo hanasanaide kitto bokurawa
[Ryeowook] Dokoedomo ikeru
 
[All] Promise you kimiwo omotte bokuwa ikuruyo
tsunagatte iru kokoroto kokorokara
Promise you tsunataetainowa tada aishiteru
Chikauyo eien no kakera o
 [All] Chikauyo eien no kakera o

Indonesia Translate
Saat mencari hal-hal yang tak berubah, kita melewati musim yang berganti.
Selalu, kita bersama-sama bergandengan tangan.
Aku bisa melewati hari sulit tanpa kehilangan arah karnamu,
dan tetap kuat setiap saat.
Walaupun pemandangannya akan berubah di masa depan, kita tak akan berubah.
Kujanjikan padamu, dalam hidupku akan selalu memikirkanmu. Kita ini satu dari hati ke hati.
Kujanjikan padamu, yang ingin kukatakan hanyalan “Aku sayang padamu”.
Kujanjikan kepingan kekekalan.
Kita pernah bertengkar, kita juga pernah tidak bersama untuk beberapa lama.
Tapi tiap kali, hal itu mengingatkanku betapa aku membutuhkanmu.
Saat kau menghadapi masalah, aku ingin jadi orang pertama yang membantumu,
Biarkan aku tinggal disisimu.
Walaupun perpisahan dan pertemuan terulang lagi,
ayo kita tetap bersama.
Kujanjikan padamu, akan kulindungi kau dengan sepenuh hatiku, hatiku membara
(penuh dengan cinta)
Kujanjikan padamu, yang ingin kukirimkan hanyalan “Aku sayang padamu” dengan cinta yang tak berubah.
Jika esok dipenuhi kegelapan dan tak ada jalan,
jangan takut, kecuali kau melepaskan tanganku.
kita bisa pergi kemanapun.
Kujanjikan padamu, dalam hidupku akan selalu memikirkanmu. Kita ini satu dari hati ke hati.
Kujanjikan padamu, yang ingin kukatakan hanyalan “Aku sayang padamu”.
Kujanjikan kepingan kekekalan.
Aku menjanjikan kepingan kekekalan.

Super Junior, “Here We Go”

** KOREAN **
==========
Here we go~ 세상이 참 살만해
Here we go~ Here we go! Here we go!
뭘 더 바랄 것도 없어 난, 세상이 참 살만해

[성민] 내 눈에만 이럴까 세상이 참 놀라워
이보다 좋을 순 또 없을 거야
[동 해] 내 눈에만 이럴까 니가 너무 놀라워
너보다 좋은 건 또 없을 거야
Here we go!

[규현] 구름보다 가벼운 내 발걸음이 놀라워
이보다 좋을 순 또 없을 거야
[예성] 가슴부터 퍼지는 리듬 같은 설레임
너보 다 좋은 건 또 없을 거야

[려욱] 널 알고 사랑을 알게 된 나, 전에 없던 표정이 생겨

Here we go~ Here we go! Here we go!
뭘 더 바랄 것도 없어 난, 사는 게 참 달콤해
Here we go~ Here we go! Here we go!
부족한 게 더는 없어 난, 세상이 참 살만해

[려욱] 너 하나 왔을 뿐인데 너 하나 있을 뿐인데, 그 뿐인데

[려욱] 니 두 눈 속에 비친 나, 내가 봐도 괜찮아
이보다 좋을 순 또 없을 거야
[이특] 널 안은 내 모습이 그 누구보다 대단해
너보다 좋은 건 또 없을 거야

[규현] 널 안고 세상을 날게 된 나, 기분 좋은 변화가 생겨

Here we go~ Here we go! Here we go!
뭘 더 바랄 것도 없어 난, 사는 게 참 달콤해
Here we go~ Here we go! Here we go!
부족한 게 더는 없어 난, 세상이 참 살만해
Here we go~ 모든 게 다 달콤해
Here we go~ Here we go! Here we go!
너 하나 왔을 뿐인데 너 하나 있을 뿐인데

[예성] 다른 사랑 다신 할 수가 없어 모든 것이 다 네게 길들여진 나
[규현] 살아가는 끝에 니가 있길 바라는 나

Here we go~ Here we go! Here we go!
뭘 더 바랄 것도 없어 난, 사는 게 참 달콤해
Here we go~ Here we go! Here we go!
부족한 게 더는 없어 난, 세상이 참 살만해

(Here we go~)
[은혁] Oh my lady, say (you) love me baby
그 짜릿한 말이 너무 달콤해
내게 소근소근 말해 조금조금 다가와
두 손을 잡고 세상 끝까지 달려보자
(Here we go~)
[신동] 널 웃게 해줄게 힘이 돼줄게 언제든지 기대 넓은 어깨
난 매일매일 꿈을 꾸는 기분야 더 멀리멀리 날아가 Let’s fly!!!

Here we go~ Here we go! Here we go!
이젠 하루라도 이상해 니가 없는 날이면
Here we go~ Here we go! Here we go!
이젠 하루라도 못 보내
니가 있어 행복해 세상이 참 살만해 달콤해


** ROMANIZATION **
==============
# Super Junior, “Here We Go”

Here we go~ Sesangi cham salmanhae
Here we go~ Here we go! Here we go!
Mwuhl duh baral guhtdo uhbsuh nan, sesangi cham salmanhae

[SUNGMIN] Nae nooneman iruhlkka sesangi cham nollawuh
Iboda joheul soon doo uhbseul guhya
[DONGHAE] Nae nooneman iruhlkka niga nuhmoo nolluhwuh
Nuhboda joheun guhn ddo uhbseul guhya
Here we go!

[KYUHYUN] Gooreumboda gabyuhwoon nae balguhreumi nollawuh
Iboda joheul soon ddo uhbseul guhya
[YESUNG] Gaseumbootuh puhjineun lideum* gateun suhlleim
Nuhboda joheun guhn ddo uhbseul guhya

[RYEOWOOK] Nuhl algo sarangeul alge dwen na, juhne uhbduhn pyojungi saengkyuh

Here we go~ Here we go! Here we go!
Mwuhl duh baral guhtdo uhbsuh nan, saneun ge cham dalkomhae
Here we go~ Here we go! Here we go!
Boojokhan ge duhneun uhbsuh nan, sesangi cham salmanhae

[RYEOWOOK] Nuh hana wasseul ppooninde nuh hana isseul ppooninde, geu ppooninde

[RYEOWOOK] Ni doo noon soge bichin na, naega bwado gwaenchanha
Iboda joheul soon ddo uhbseul guhya
[LEETEUK] Nuhl aneun nae moseubi geu noogooboda daedanhae
Nuhboda joheun guhn ddo uhbseul guhya

[KYUHYUN] Nuhl ango sesangeul nalge dwen na, giboon joheun byuhnhwaga saengkyuh

Here we go~ Here we go! Here we go!
Mwuhl duh baral guhtdo uhbsuh nan, saneun ge cham dalkomhae
Here we go~ Here we go! Here we go!
Boojokhan ge duhneun uhbsuh nan, sesangi cham salmanhae
Here we go~ Modeun ge da dalkomhae
Here we go~ Here we go! Here we go!
Nuh hana wasseul ppooninde nuh hana isseul ppooninde

[YESUNG] Dareun sarang dashin hal sooga uhbsuh modeun guhshi da nege gildeuruhjin na
[KYUHYUN] Saraganeun kkeute niga iggil baraneun na

Here we go~ Here we go! Here we go!
Mwuhl duh baral guhtdo uhbsuh nan, saneun ge cham dalkomhae
Here we go~ Here we go! Here we go!
Boojokhan ge duhneun uhbsuh nan, sesangi cham salmanhae

(Here we go~)
[EUNHYUK] Oh my lady, say (you) love me baby
Geu jjarithan mari nuhmoo dalkomhae
Naega sogeunsogeun marhae jogeumjogeum dagawa
Doo soneul japgo sesang kkeutkkaji dallyuhboja
(Here we go~)
[SHINDONG] Nuhl wootge haejoolge himi dwaejoolge uhnjedeunji gidae nuhlbeun uhggae
Nan maeilmaeil kkoomeul kkooneun giboonya duh muhllimuhlli naraga Let’s fly!!!

Here we go~ Here we go! Here we go!
Ijen haroorado isanghae niga uhbneun narimyuhn
Here we go~ Here we go! Here we go!
Ijen haroorado mot bonae
Niga issuh haengbokhae sesangi cham salmanhae dalkomhae

* Lideum = Rhythm


** ENGLISH TRANSLATE **
=================
# Super Junior, “Here We Go”

Here we go~ I can survive in this world
Here we go~ Here we go! Here we go!
Here we go~ Here we go! Here we go!
What more could I hope for, I can survive in this world

[Sungmin] Is it only my eyes that see this, The world is really amazing
There’s nothing better than this

[Donghae] Is it only my eyes that see this, You are too amazing
There is nothing better than you
Here we go!

[Kyuhyun] I feel lighter than a cloud, it’s amazing
There’s nothing better than this
[Yesung] Excitement spreads out of my chest like a rhythm
There is nothing better than you

[Ryeowook] For me who knows you and has found love,
it’s an expression I hadn’t felt before

Here we go~ Here we go! Here we go!
What else could I hope for, living is really sweet
Here we go~ Here we go! Here we go!
I don’t need anything else, I can survive in this world

[Ryeowook] Only you have come, only you are here, it’s only you

[Ryeowook] You shine in my eyes, I can see you
There’s nothing better than this
[Leeteuk] The image of me holding you, who could be greater than that

There is nothing better than you

[Kyuhyun] When I hold you I feel like I can fly, things change for the good

Here we go~ Here we go! Here we go!
What else could I hope for, living is really sweet
Here we go~ Here we go! Here we go!
I don’t need anything else, I can survive in this world
Here we go~ Everything is so sweet
Here we go~ Here we go! Here we go!
Only you have come, only you are here

[Yesung] I can’t have another love again, I’m become so completely accustomed to you
[Kyuhyun] I hope that you’ll be there at the end of this life

Here we go~ Here we go! Here we go!
What else could I hope for, living is really sweet
Here we go~ Here we go! Here we go!
I don’t need anything else, I can survive in this world

(Here we go~)
[Eunhyuk] Oh my lady, say (you) love me baby
These thrilling words are too sweet
Whisper whisper to me come a little a little closer
Take my hand and let’s run until the end of the world
(Here we go~)
[Shindong] I’ll make you laugh I’ll help you, you can use my broad shoulders anytime for support
Everyday everyday I feel like I’m dreaming Let’s fly away farther and farther Let’s fly!!!

Here we go~ Here we go! Here we go!
From now on even one day would be strange without you

Here we go~ Here we go! Here we go!
From now on I can’t even spend one day [without you]
You’re here so I’m happy, I can survive in this world, it’s sweet